《子昂碎琴》子昂初入京文言文翻译是什么

 时间:2024-10-12 01:48:30

“子扇缲碡挠昂初入京”的翻译是陈子昂刚到京城。

一、原文

子昂初入京,不为人知。有卖胡琴者,价百万,豪贵传视,无辨者。子昂突出,顾左右曰:“辇千缗市之!”

二、译文

陈子昂刚到京城时,不为人所知。(有一天)有个卖胡琴的人,要以百万的价钱卖手中的胡琴,豪门富商传看那胡琴,没有人能分辨出这琴是不是真的价值百万。陈子昂突然说:“我出一千缗钱买了。”

三、出处

明·冯梦龙《智囊全集》。

《子昂碎琴》子昂初入京文言文翻译是什么

作品简介

该书初编于明代天启六年(1626年),全书共收上起先秦、下迄明代的历代智囊故事1200余则,是一部中国人民智慧的创造史和实践史。书中所表现的人物,都在运用智慧和谋略创造历史。它既是一部反映古人巧妙运用聪明才智来排忧解难、克敌制胜的处世奇书,也是中国文化史上一部篇幅庞大的智谋锦囊。

  • 练习跆拳道怎么准备考级
  • 儒林外史十五十八回主要人物
  • 商鞅变法的故事
  • 对联要求及注意事项
  • 文章结尾段在结构和内容上的作用
  • 热门搜索
    地震来了怎么办 彩铃怎么设置 惠普电脑怎么样 电脑颜色不正常怎么调 狗狗鼻子干怎么回事 嗓子哑了怎么办 银耳怎么做好吃 薄荷怎么养 怎么查学历 发膜怎么用