痛定思痛,痛何如哉的翻译是什么

 时间:2026-02-13 00:03:25

痛定思痛痛何如哉的翻译如下:

首先这句话的翻译是:痛苦过去以后,再去追思当时的痛苦,那是何等的悲痛啊。出处为《指南录后序》。从这句话中,我们能感悟到,面对那些无法改变的痛苦的事情的时候,只要让自己的心变得更加的坚定,到了最后的时候,面对同样的问题的时候,自己就能够轻松的解决,不会有那么多的遗憾。

痛定思痛,痛何如哉的翻译是什么

《指南录后序》创作背景:

宋恭帝德祐二年(1276)正月,元军兵临临安城下,南宋满朝文武惊慌失措。文天祥挺身而出,受命于危难之际,出使元营谈判。

在敌人面前,文天祥慷慨陈词,力图挽狂澜于既倒,说服敌方撤军。元军扣留了文天祥,并于二月九日押解北上。二月二十九日夜,文天祥一行在镇江逃脱,历尽艰险,经真州等地到大通州,然后航海南下,先到温州,再转福州。

他把患难之中所写的诗编成《指南录》,写有自序,每首诗前,多有小序,故该文称后序。

  • 乙肝汤的简单做法
  • 如何从竞争对手抢客户
  • 机核APP怎样进行播放设置?
  • 《未来日记》评价怎么样
  • 百将江湖巨龙领域怎么过
  • 热门搜索
    哪里订酒店便宜 怎么把ppt转成图片 杨氏之子的回答妙在哪里 网上怎么查征信报告 个子如何长高 putty怎么用 爱是怎么一回事 健身教练证怎么考取 途途旅游网 花椰菜怎么做好吃